Verbi swahili: kuzunguruka (andare in giro)

Verbi swahili: kuzunguruka (andare in giro)

Padre Oliviero Ferro

Quando vedi qualcuno che, tutti i santi i giorni, se ne va in giro senza fare niente, ti viene da chiederli perché “unazunguruka” (te ne vai in giro). Magari ti può rispondere che non so9no affari miei, oppure che è libero di fare quello che vuole. Ma quando lo inviti a venire a fare qualcosa, ti può rispondere che stava pensando a cosa fare, ma no9n gli è ancora venuta l’ispirazione. Allora lo lascia perdere. Il giorno dopo, gli rifai la medesima domanda, ti risponde che ci ha pensato molto, ha visto tante possibilità, ma non ha ancora deciso. Ci vuole pazienza perché arrivi l’ispirazione. Ma se gli citi il proverbio “ngoja ngoja, sokomtu alipoteza mkia (a furia di aspettare, la scimmia ha perso la coda), si metterà a dirti che lui è un uomo e non un animale e quindi deve riflettere bene. I francesi direbbero subito che è un fait nèant (uno che non fa niente), forse perché lavorare costa fatica ed è meglio avere le mani libere e mangiare dove capita. Insomma darsi alla bella vita. Poi, se arriverà l’occasione, la prenderà al volo, ma  quando’ è uno stile di vita che si vede in tante parti del mondo e non solo in Africa. Allora che fare? Ricordare e poi chissà che da persona che “kuzunguruka” si metta a fare il “mtumishi” (il lavoratore). I miracoli esistono, ma li vedremo un giorno?